#CorrectUA: Istanbul airport changes transliteration of Ukrainian cities

Istanbul airport
Ukraine’s Consulate-General in Istanbul
International airport Istanbul (Turkey) changed the transliteration of four Ukrainian cities, as
Ukraine’s] reported.
The Consulate-General reported that a new airport was operating for over a month now in Istanbul. Its operator worked on correction of the transliteration of Ukrainian cities in Latin script.
“Flights to Ukraine were restoring step by step, we were monitoring, waiting and frankly speaking we were sure that #CorrectUA will be implemented at this airport. And today we can official say – planes from Istanbul fly to Lviv, Odesa, Kyiv, Zaporizhzhia,” the message reads.

Besides, the representatives of Consulate-General thanked their Turkish partners who reacted to the appeal and started working on it before the official opening of the airport.
In October 2018, the Ministry for Foreign Affairs of Ukraine launched the online campaign dubbed #CorrectUA
, which urges the foreign media and airports to change the spelling of the capital of Ukraine from Kiev to Kyiv (#KyivNotKiev).  
The Ukrainian authorities also suggest that international media use purely Ukrainian spelling for such cities as Kharkiv, Odesa, Mykolaiv, and others, as well as "Ukraine instead of the widespread mistake, "the Ukraine." 
See also:
Leave a comment
  • Latest
  • Read
  • Commented
Calendar Content
«    Сентябрь 2019    »